采访C罗被耍大牌? 高晓松回应:翻译有问题

字体大小:A A 2018-07-22 10:52:13编辑:竹青点击:

  90vs体育讯 C罗目前正在中国进行商业推广活动,期间参加了一档视频节目《晓说》的录制。据网友曝料,录节目的过程中,主持人高晓松让C罗感到很不快。事后高晓松在社交网络平台上公开回应称是对方的翻译有问题。

C罗接受高晓松采访耍大牌了吗

  一个自称是节目现场“备用翻译”的网友在微Bo上曝料,提到了一些细节。据他说,高晓松“退役之后干什么”这样一个问题,让C罗十分不快,并要求助手提前结束节目录制。

  该翻译称:“高晓松英语对话C罗,我在现场做备用翻译,但没用上。事后,他们发现罗总和助手们之间有些用葡语沟通的地方,让我帮听一下:结果是,最后C罗已经失去耐心,尤其是高晓松问到‘退役之后的打算...’罗总感觉自己正在人生巅峰,说这些太早。于是问助手:‘你能帮我结束这个么?’后来说时间到了,高还在说最后一个问题,他们说了句葡语国骂,fode-se。我不确定是罗总说的,还是团队其他人说的,但确实已经很不爽了。

  我感觉优酷方面还是想得太简单了,觉得对话C罗要找一个大腕儿,可其实高晓松在他们看来什么都不是,你让C罗对着这么一张脸聊一个小时?怎么可能。其实不如找个美女主持人,可能C罗会更耐心或者容错一些。哪怕让我直接跟他葡语聊,他们可能都不会那么口无遮拦……”

  事情引起热议之后,作为节目的主持人高晓松忍不住作出了回应,以下是他发布在个人社交平台上的公开回应长文:

  1,这期《晓说》是C罗的赞助商主动找的我们,我挺喜欢C罗,就答应了。

  2,原定录制上午11点45开始,C罗12点55才出现,我们全体剧组饿着肚子没有任何怨言,理解巨星的忙碌。他们进门就开始赶人,连节目编导和我的助理都被赶出去。大家也理解巨星的隐私要求,依然以最大热情投入工作。

  3,有关未来退役后打算干什么,C罗在西方媒体采访中多次回答过,做电影做生意,我们事先交给对方的问题清单里也清楚列明,对方也没有异议。对方事先要求不能问的问题我们一个也没有问。

  4,原定45分钟的谈话。对方31分钟就叫停,我为了节目完整,要求提一个只需要十秒回答的收尾问题,这是一个媒体人的基本职业操守。C罗也回答了。

  5,至于对方爆粗口,我想说我和比尔盖茨、克林顿、爱尔兰总统希金斯等名人做过多次访谈,都气氛融洽。因此只能理解为对方的问题。

  6,这位对方赞助商请的翻译虽然全场一句话没说,但也应该遵守翻译职业的基本操守,就是为客户保密。我不知道今后谁还敢请他做翻译。至于这位翻译说应该给C罗请美女,我认为是对C罗的侮辱。

  7,任何节目录制过程出点小问题,都是是非常正常的。其实这期节目录得不错,C罗展现了坦诚和幽默,总体是一期好节目。但由于出了这样不负责任的事故,我已经建议优酷暂缓播出。”

  从高晓松的回应来看,节目录制其实还算顺利,事件问题并没有备用翻译所说的那么大,反倒是备用翻译的职业操守有待商榷。